Autora: Marcela Dantés
ISBN: 978-989-36116-3-0
Gênero: Romance
N. de páginas: 186
Formato: 14×21 cm
Temas centrais: família, paternidade, saúde mental, identidade, memória
Lançamento: 12/2025
Matilde pensava ser filha de pai desconhecido até receber um telefonema que desorganiza sua vida. O português João Maria é seu pai, já está morto e deixou um testamento, que a inclui, a ser lido com data e hora marcada em uma pequena vila além-mar.
Deixando no Brasil mãe, namorado e um pouco de conforto que conquistara com o trabalho, a protagonista faz um mergulho tão inesperado quanto recluso em seu passado desconhecido.
Psicologicamente fragilizada, Matilde se vê obrigada a enfrentar seus maiores medos e, desconfia, possíveis delírios que insistem em aparecer quando ela mais precisa de lucidez. Na busca por suas origens, é na terra de seu pai que ela encontra uma versão surpreendente de si mesma e de sua história.
Desde pequena, há uma pergunta que martela na mente de Matilde, que a segue por toda a parte, e que os adultos ao seu redor não conseguem responder: quem é o seu pai? Apesar disso, Matilde cresce, constrói uma vida feliz, trabalha com o que gosta, e em geral tudo parece correr bem. Até que, num dia normal, recebe uma ligação que desestrutura o andamento da rotina: do outro lado da linha, alguém fala sobre seu pai, João Maria – é a primeira vez que sequer escuta este nome, informação negada a ela durante a juventude. Desnorteada, Matilde tenta entender aos poucos o que esta nova voz lhe diz.
Marcela Dantés nasceu em Belo Horizonte, em 1986. Seu primeiro romance, Nem sinal de asas (2020, Patuá), foi finalista do Prêmio São Paulo de Literatura e do Jabuti. Em 2016, ela foi a autora residente do Festival Literário Internacional de Óbidos (FOLIO), em Portugal, quando escreveu seu segundo romance, João Maria Matilde (2022, Autêntica), também finalista do Prêmio São Paulo de Literatura.
A língua portuguesa não pertence a um único lugar. Ela é mátria — não de uma nação, mas de todos os que a habitam, transformam e reinventam.
Publicamos para preservar o que é diverso, para dar voz ao que é plural. Cada livro que editamos é um acto de resistência contra o silêncio, contra a uniformidade.
Acreditamos que a literatura é um espelho onde todas as variedades da língua podem ver-se e reconhecer-se.
Do Brasil a Moçambique, de Portugal a Timor, de Angola a Cabo Verde, de Goa a Macau — a mesma língua, infinitas vozes.
Somos uma editora independente. Somos uma casa para as línguas mátrias.